Quelle est la différence entre une langue officielle et une langue de travail?


Réponse 1:

Bien sûr, il existe de nombreux niveaux d'utilisation dans les langues.

La langue officielle est la langue «reçue», déterminée par un conseil

ou une autre agence, qui met également à jour l'orthographe et l'utilisation. Aux Pays-Bas, ils révisent périodiquement la langue. Le dernier changement est de «ij» à «y» pour économiser de l'espace sur les panneaux et sur l'impression. Ils n'ont toujours pas laissé tomber le "ch" de mots comme "fantastiesch" bien que le "ch" ne soit pas prononcé.

Ensuite, il y a la langue du gouvernement, qui est comme la langue juridique et prend

une équipe de linguistes pour traduire en anglais réel ou en anglais de travail.

En dessous, il y a une utilisation informelle, puis l'argot.

A côté d'eux, les dialectes d'une langue.

Certains dialectes d'une langue sont si différents qu'ils pourraient être

considéré comme quelque chose comme un quasi-langage. Au Limbourg,

Neths. le dialecte ressemble plus au bas allemand, et à Gelderland

ils ont un dialecte qui est en fait traduit en néerlandais normal

en utilisant des sous-titres. Allez simplement sur YouTube et tapez Van Jonge Leu et Oale Groond.