Quelle est la différence entre "être dans le bus et être dans le bus"?


Réponse 1:

La bonne façon de le dire est «être dans le bus». (Même si, techniquement parlant, vous allez très probablement être DANS le bus. Il s'agit simplement d'une bizarrerie de l'anglais et il n'y a aucune explication valable à donner. De plus, vous:

  • Monter en voiturePrendre l'avionPrendre le trainPrendre le canoë

Dans tous les cas ci-dessus, vous êtes réellement DANS chacun de ces éléments, mais l'utilisation courante ne correspond pas toujours à la réalité physique.

J'espère que cela t'aides…


Réponse 2:

Où vous asseyez-vous lorsque vous utilisez un bus pour voyager? À moins que vous ne soyez en Inde ou dans certaines parties de l'Afrique, il est probable que vous voyagiez DANS le bus. Essayez de voyager dans le bus en Australie et vérifiez la réception que vous obtenez. Cela est enseigné dans la marine avec des navires. Les marins servent dans un navire. Mais aujourd'hui, qui se soucie de la grammaire? «Moi et Jim, je vais à la plage». par exemple. (Qui a invité Jim?) Cela ne devrait-il pas être «moi et Mary allons à la montagne?


Réponse 3:

La différence concerne l'utilisation. Alors qu'en anglais, une personne sera dans le bus, il n'est pas vraiment correct de se référer à quelqu'un comme étant dans le bus.

La seule fois où l'on pourrait utiliser IN est de se référer à quelqu'un qui se trouve sur le pont inférieur d'un bus à dos ouvert que l'on trouve couramment à Londres. Mais je connais très bien Londres et je n'ai jamais personnellement entendu parler de son utilisation.